Haiku di Natale – A cura di Marta Compagnone

di Marta Compagnone

Compatibility_Adobe_PDF_Logo

Link aggiornato

cop-2Haiku di Natale è una piccola raccolta realizzata grazie all’impegno e alla bravura degli alunni di III B della scuola secondaria di primo grado dell’Istituto comprensivo Donatello in via di Grotte Celoni, che hanno mostrato non solo entusiasmo ma anche una spiccata propensione per questo genere poetico breve, basato su un linguaggio iconico ed evocativo di sentimenti e suggestioni, legati principalmente alla natura ma in generale a tutto ciò che è in grado di smuovere, emozionare, rapire l’animo umano.

Ed il Natale, con le sue atmosfere magiche, i giochi di luce, gli addobbi, il carico di sogni e speranze che si addensa nei cuori di adulti e bambini è sicuramente uno dei momenti più attesi dell’anno ed in quanto tale non manca di suscitare emozioni individuali e collettive che meritano di essere condivise. E lo meritano ancora di più se provengono dall’estro e dalla creatività dei ragazzi perché permettono a coloro che vivono questo periodo con più distacco e disincanto di farsi avvolgere dalla magia natalizia, ritrovando quella dimensione fanciullesca tanto cara e tanto preziosa che la frenetica quotidianità tende ad offuscare e talora a cancellare.

La realizzazione di questo lavoro non sarebbe stata possibile senza l’ausilio della vena creativa dei piccoli alunni di I C della medesima scuola, che si sono fatti interpreti dei pensieri dei compagni più grandi con la loro arte fresca e spontanea, corredando la raccolta poetica di un apparato iconografico sapientemente articolato, allo scopo di regalare un perfetto connubio di immagini e parole, percepite dalla mente e rielaborate con il cuore.

Un Natale di poesia

coverIn occasione del Natale 2015, la redazione di Legenda Letteraria ha confezionato questa breve silloge di scritti poetici da regalare ai suoi lettori. Si tratta di una raccolta di 62 testi scritti dai ragazzini della Scuola Media Salvo D’Acquisto, parte dell’Istituto Comprensivo “De Cupis” di Roma.

Il fine ultimo di questa raccolta è lasciare un segno, perché si conservino esperienze, si raccontino, si tramandino, si facciano fruttare. Perché si abbia poi il coraggio di ripartire da esse, non per restarsene confinati mutamente da qualche parte, subendo, ma per alzare la voce, per cambiare le cose, per poter far in modo che la propria visione ispiri e sorprenda facendo scuola, proprio come hanno avuto il coraggio di fare questi piccoli grandi talenti.

Cliccando sulle immagini dei file potrete scaricare il testo nei diversi formati.

epub_logo  docx-3  Compatibility_Adobe_PDF_Logo  formato-file-odt

Charles Dickens – Cantico di Natale e Le Squille

copertinaIn occasione del Natale 2014, la redazione di Legenda Letteraria vuole regalare ai suoi lettori una propria “edizione” di due testi di un grandissimo autore: Charles Dickens.

I testi, tradotti da Federigo Verdinois, sono due e sono il famosissimo Cantico di Natale ed il meno conosciuto Le Squille. Il secondo è stato trascritto da noi sulla base di un’edizione del 1911 a cura dell’Istituto Editoriale Italiano, mentre il Cantico è l’edizione fornita da Liber Liber normalizzata con la prassi grafica tratta da Le Squille.

Qui potrete leggere l’introduzione di Martino Santillo, mentre ai link seguenti potete scaricare il volume nei vari formati (l’anteprima dei formati .rtf e .docx potrebbe dare problemi ma i file sono corretti). Buona lettura e Auguri di Buon Natale

rtf-2epub_logoCompatibility_Adobe_PDF_Logodocx-3